Den här helgen blev lite bättre än jag hade befarat. Egentligen skulle vi ha varit på kalas igår, men det blev inställt. Födelsedagsbarnet fick feber under natten så 6-årskalaset ställdes in. Det är ju jättetråkigt att behöva ställa in sitt kalas, men för min del blev det bra. Jag ligger oerhört långt efter med det mesta hemma, så en hel oväntad ledig dag behövdes. I dag ska vi dock på middag för att fira sambons pappa, men då handlar det om en kvarts resväg, inte 1,5 timme.
Igår började jag läsa Kåda av Ane Riel, en bok som börjar bli något av en snackis. Jag tror att jag redan förstår varför, trots att jag inte har kommit så långt än.
Min smakebit är från sida 62.
Elses oroliga misstanke att bråten också höll på att ta över inomhus skulle visa sig stämma.
Hon hade svårt att hitta plats för sina väskor i det vita rummet, och det fanns inte mycket vitt att se på längre eftersom sakerna hade hopat sig långt uppåt väggarna. Silas fina sovrumsmöblemang var gömt bakom halvfärdiga projekt från verkstaden och något som såg ut som skräp från tippen. Här fanns allt från konservburkar och ljuskronor till skidor och kuddar och gamla tavelramar. Alltsammans i en sorglig röra. Om hon bara kunde förstå vad det skulle användas till?
Else hade övervägt att be om att i stället få sitt gamla rum på övervåningen, men när hon såg det ändrade hon sig omedelbart. Hon föredrog det vita rummets högar av föremål framför det älghuvud som förskräckt bligade ner på henne från fotänden av den säng hon en gång hade sovit i.
Det verkade inte som om det fanns något utrymme kvar mellan sakerna på Hovedet.
vackert omslag, tack för smakbiten!
SvaraRaderaEtt omslag som faktiskt passar väldigt bra till innehållet.
RaderaTack för smakbiten. Jag valde faktiskt mellan den här och den jag nu läser när jag skulle välja ny bok. Så snart hoppas jag läsa Kåda också...
SvaraRaderaDen är onekligen väldigt speciell.
RaderaTack för smakbiten, har sett den fladdra förbi men vet inte mer än så om den.
SvaraRaderaNej, jag visste nog inte heller så mycket om den. Har jag märkt :)
Raderajag köar för den här boken på biblioteket. tack för smakebiten!
SvaraRaderaJag tror du kan komma att gilla den.
RaderaTack för smakebit! Har inte hört talas om denna förut, men kanske har varit lite ur loopen de senaste veckorna, för mycket att göra ;) Låter mycket intressant!
SvaraRaderaDen är så tragisk att hjärnan värjer sig.
RaderaHar sett den lite överallt den senaste tiden så jag är rätt så nyfiken på den. Tack för smakbiten!
SvaraRaderaJag förstår precis, det händer mig jämnt :)
RaderaDenne boken har jeg ikke hørt om, takk for smakebit :)
SvaraRaderaDen är ganska ny på svenska.
RaderaEn bok jag inte hört om - blir nu nyfiken :)
SvaraRaderaTack för smakbiten!
Nej, uppläsaren är inte densamme som skådespelaren. Förvirrande när folk heter likadant ;)
RaderaJag tror jag vågar mig på att rekommendera den, innan jag har läst ut den.
RaderaDet borde vara förbjudet att heta samma som någon annan :)
En hemsk och tragisk berättelse, men riktigt bra
SvaraRaderaJag kan knappt ta till mig allt jag läser. Min hjärna vill inte.
RaderaTrevlig smakbit, tack för den.
SvaraRaderaVarsågod.
RaderaTack för smakbiten! Känner inte till denna, men lär väl kanske göra det då framöver. ;)
SvaraRaderaJa, vi är några som läser/har läst nu så snart kommer det nog ett gäng med inlägg :)
RaderaDen här boken kände jag inte till. Blir lite nyfiken. Tack för smakbiten. ;)
SvaraRaderaJag tycker nog att du kan låna och läsa :)
RaderaDenna är jag riktigt nyfiken på att läsa! :)
SvaraRaderaJa, jag kunde inte hålla mig när det började dyka upp positiva inlägg :)
RaderaHar inte hört talas om boken. Tack för smakbiten!
SvaraRaderaVarsågod :)
RaderaDen här boken gillade jag
SvaraRaderahttp://violensboksida.bloggplatsen.se/2017/11/03/11486391-riel-ane-kada/
Jag tror att jag också gillar. Eller vad man ska säga.
RaderaJeg har lest Harpiks av Ane Riel, og hvis jeg ikke tar helt feil er det det samme som Kåda på svensk. (Mannen min har jobbet i Göteborg og har hatt mye morro med å lære meg "rare" svenske ord. Altså ord som er veldig forskjellige på svensk og norsk. Som örngott/putevar og igelkott/pinnsvin) :-) Jeg likte veldig godt den boken, den var spesiell og spennende!
SvaraRaderaHa en riktig fin ny uke, Monika!