lördag 30 juni 2012

"Sommarljus och sen kommer natten" av Jón Kalman Stefánsson

Genre: Drama
Antal sidor: 270
Originalspråk: Isländska
Originaltitel: Sumarljós, og svo kemur nóttin
Översättare: John Swedenmark
Utmärkelser: Íslensku bókmenntaverðlaunin 2005
Serie: -
Förlag: Weyler
Utgivningsår: (första) 2005 (min) 2008
Format: Inbunden
Källa: Bokhylla
Utläst: 16 juni 2012




Första meningen: Nu höll vi på att skriva att byns egenhet ligger i att den saknar egenart, men det är nog inte riktigt sant.
Sista meningen: Och då?

Baksidetext
I ett litet samhälle på den isländska västkusten sker de märkligaste ting. En direktör för den lokala textilfabriken ger upp allt, börjar drömma på latin och ägnar sig åt studiet av stjärnorna. Kjartan och Kristin kan inte betvinga sin förbjudna kärlek trots att de lever i varsitt lyckligt äktenskap. Den unge, sköre Jonas tvingas en dag skära ned sin far, kraftkarlen Hannes, från repet denne hängt sig i när saknaden efter hustrun blev för stark.

Med en blandning av lika delar ömsinthet, humor och romantik skildrar Stefánsson människorna och deras storslagna lidelser. Bankkrisens Reykjavik och folktrons småtroll ligger lika nära. Eller lika långt bort.

Min kommentar
Den här boken om en isländsk by med 400 invånare innehåller allt, man kan säga att den lilla isolerade byn är ett universum i miniatyr. Här finns otrohet, gengångare, ensamhet, drömmar, avundsjuka och missunnsamhet, men framför allt finns det kärlek och vänskap.

Det är byn som är berättaren, ett vi, och vi berättar allehanda historier, inte om alla 400 invånarna, men ett flertal. Här finns mannen som plötsligt börjar drömma på latin och som byter bort hela sin bekymmersfria tillvaro mot ett udda, ensamt liv (hans fru lämnar honom) med böcker på latin. Här finns posttanten som är byns skvallertidning, hon vet allt om alla, eftersom hon läser alla brev och vykort som passerar hennes händer. Alla vet om det, men ingen misstycker. Vi får också träffa pojken, som inte är som alla andra, men han är en gudabenådad målare. Den lycklige lastbilschaffisen är också en vi blir presenterade för, han är inte lika lycklig nu, när det bara tar två timmar till Reykjavik, som han var när det tog fem timmar. Här vimlar det även av handlingskraftiga kvinnor, de löser det mesta på egen hand.

Här flödar också samhällskritiken och kanske är det så att människor var lyckligare förut, när allt gick långsammare, men när alla ändå hade mer tid för varandra. Ironin är också en ständig följeslagare.

Jag hade bara läst några meningar när jag förstod att det här skulle jag tycka om. Men tyvärr blir det, för mig, lite för mycket buskis ibland, för att den ska få ett högre betyg, men den är riktigt bra och jag rekommenderar den till alla som vill läsa en underbar liten bok om människor. Språket är fullständigt lysande och skapar klara, rena bilder över ett kargt, ödsligt och kallt, men ändå varmt landskap.

Boken är en del av den nordiska läsutmaningen och representerar Island den här månaden.

Boktipsets estimerade betyg var 4.3. Jag ger den 3.5.


Boken är
TråkigFantasirik
RoligKlurig
TrovärdigFörutsägbar
OsannolikVälskriven
RomantiskDåligt språk
SorgligFör lång
SpännandeFör kort

Andra som bloggat om Sommarljus och sen kommer natten: Bokmania, Böcker emellan och Hermia Says.

Boken kan köpas på AdLibris, Bokia och Bokus.

20 kommentarer:

  1. Det är ungefär två år sen jag läste den här men jag kan fortfarande förnimma stämningen. Däremot har jag glömt det mesta av handlingen.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Ja, känslan av boken kommer definitivt leva kvar mycket längre än handlingen. Den var väldigt speciell.

      Radera
  2. Jag läste nyligen Himmel och helvete av Stefánsson och det var samma sak med den, att stämningen och språket överglänser handlingen.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Kanske tar jag mig an Himmel och helvete också. Jag antar att den inte är "buskislik", det låter i alla fall inte så när man läser om den. Då kanske den passar mig bättre.

      Radera
  3. Väldigt vacker bild till boken :)

    SvaraRadera
    Svar
    1. En ganska isländsk bild, känns det som. Ödslighet och en häst :)

      Radera
  4. Jag läste den när Stefánsson var helt okänd och hade fått för mig att det var en deckare! Ovanligt välskriven deckare tänkte jag under många sidor. Men sen började jag tänka, hm när kommer mordet? Det var lite svart stämning också så det kändes inte helt osannolikt. Men så läste jag baksidestexten eller hur det var (den läser jag nästan aldrig annars) och insåg vad jag läste!

    Här mer om böckerna om Pojken http://violensboksida.bloggplatsen.se/kategori/66368-stefnsson-jn-kalman/

    SvaraRadera
    Svar
    1. Ja, deckare är väl inte direkt genren den hör hemma i. Men om den varit en deckare så hade den, precis som du skrev, varit ovanligt välskriven.

      Jag har inte riktigt bestämt mig för om jag ska ra mig an den där trilogin om Pojken. Men jag blev lite sugen när jag läste dina tankar.

      Radera
  5. Så lustigt! Jag nämnde alldeles nyss den här boken på min blogg. Den är tänkt som tågläsningsbok imorgon och efter att ha läst din kommentar tror jag den passar ganska bra som det.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Jag tror du kommer att bli nöjd :)

      Radera
  6. Vad mysig den verkar, måste kolla upp den!

    SvaraRadera
  7. Titeln är bara så vacker! Jag har sneglat på den här, visst är det en trilogi? Men buskis avskräcker verkligen. Jag troddde att det var en helt annan sorts bok, lite lågmäld så där.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Alltså, buskis kanske är fel ord, men ett tag kändes det lite "revy-aktigt" med många förvecklingar och dråpligheter. Jag är lite överkänslig mot det. Egentligen är den nog precis som du tror :)

      Radera
    2. Glömde ju... nej, denna ingår inte i hans trilogi. Den börjar med Himmel och helvete och fortsätter med Änglarnas sorg. Tredje delen har inte kommit på svenska än, men den heter Människans hjärta.

      Radera
    3. Aha, den här är fristående! Jag är också allergisk mot dråpligheter som stalas på varandra och putslustighet.

      Radera
  8. Takk for bra omtale:) Denne skal jeg se om jeg finner oversatt til norsk:) Ønsker deg en flott søndag!:)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Hoppas du hittar den för den är klart läsvärd.

      Radera
  9. Jag tror jag läste den här för något år sedan, men föll inte riktigt för den.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Den var verkligen annorlunda och jag både tyckte om den och inte. Får se om jag tar mig an hans nästa bok.

      Radera