Jag har börjat läsa Pärlan som sprängde sitt skal (The pearl that broke its shell) av Nadia Hashimi. Den handlar om två kvinnor i Afghanistan; Rahima, som lever i nutid (tror jag) och hennes mormors farmor Shekiba. En förfärlig historia, eller två faktiskt, jag kan inte komma på något annat ord, som gör en arg, ledsen, förundrad och en massa andra saker. Ibland nästan mordisk. Nadia Hashimi är född i USA, men hennes föräldrar är båda från Afghanistan och de flydde därifrån i början av 70-talet.
Min smakebit är från sida 348:
Soldaterna skyfflade ner jord runt Benafsha tills hon var begravd till bröstet. Hon fortsatte att försöka vrida sig och sno sig, men hon stod djupt nere i marken och armarna var bundna intill kroppen, orörliga. När jord samlades runt henne rörde hon sig mindre, men stönade högre. Shekiba blundade och hörde klagoropen: "Allahu akbar. Allahu akbar. Allahu..."
Plötsligt ett gällt skrik. Shekiba tittade förvånat upp. En smal, mörk rand hade bildats ovanför ögongallret i Benafshas burka. Tre stenar låg intill henne.
Det har börjat.
tyckte om boken, trakiskt hur flickprna har det i vissa delar av världen.
SvaraRaderaJag önskar att man kunde säga att det är bättre nu, men det tror jag inte.
RaderaÅh, den här gillade jag.
SvaraRaderaDet känns så konstigt att säga att man gillar en så hemsk bok, men så är det.
RaderaTack för smakbiten den låter intressant
SvaraRaderaMycket intressant och mycket berörande.
RaderaDen här står som sagt var oläst i hyllan. Köpte den 2015 i USA:.. Smakbiten var verkligen obehaglig.
SvaraRaderaDå tycker jag att det kan vara dags att läsa den nu ;)
RaderaBara den lilla smakbiten fick det att krypa under skinnet på mig. Tack för smakbiten! :)
SvaraRaderaSå vansinnigt obehagligt.
RaderaDenne boken ser jeg står på TBR-listen min. Men jeg hadde glemt den helt. Jeg prøver å lese endel bøker fra Afghanistan for bedre å forstå fostersønnen min og kona hans. Han kom hit som mindreårig flyktning og kona hans kom for to år siden (de møttes på Facebook) :-) Jeg har lært mye som han ikke husker og som gjør meg i bedre stand til å forstå hennes reaksjoner på den store overgangen det har vært å flytte hit.
SvaraRaderaHa en riktig fin søndag!
Det är nästan så att man inte vill tro på det som händer i den här boken, men jag förstår att du vill lära dig om hur det är. Det underlättar om man ska förstå hur folk agerar.
RaderaObehagligt! Tack för smakbiten!
SvaraRaderaDet är mycket obehagligt som händer i den här boken.
RaderaTack för smakbit, denna bok ligger på min att-läsa-lista sedan ett bra tag tillbaka. Ryggar lite inför tragiken i boken, men läsas ska den! Trevlig söndag
SvaraRaderaDet är i alla fall inget frossande, tycker jag, men det är illa nog.
RaderaUsch så hemskt, hur det är. Tack för smakbiten, den gjorde ont i mig.
SvaraRaderaVisst hade det varit skönt om man kunnat säga "vad hemskt det var"?
RaderaEn otäck smakbit! Planerar att läsa den boken längre fram.
SvaraRaderaDet är en väldigt bra bok.
Raderahu, så hemskt! tack för den otäcka smakebiten! känner igen titeln
SvaraRaderaJust stening är något av det värsta jag kan tänka mig, tror jag.
RaderaDet är ju en gruvlig smakbit.
SvaraRaderaTyckte den passade bra.
RaderaDenne boken skulle jeg tenke meg å lese, takk for smakebiten :)
SvaraRaderaEn väldigt bra och lärorik bok.
Radera